Тисячу пісень «Баби Єльки» презентують у Кропивницькому (фото)

Перегляди: 78
Фото: фольклорно-етнографічний проєкт «Баба Єлька»

У Кропивницькому фольклорно-етнографічний проєкт «Баба Єлька» презентує збірку «Тисяча пісень "Баби Єльки"».

Про це повідомив фольклорно-етнографічний проєкт «Баба Єлька».

Ви є у Telegram? Підпишіться на наш телеграм-канал, там ми часто повідомляємо те, про що на сайті не пишемо: https://t.me/cbnua

n022

«Збірка присвячена записам народних пісень з усіх районів Кіровоградщини, які зробили учасники проєкту "Баба Єлька" під керівництвом його співзасновниці Світлани Буланової протягом 2018-2024 років від корінних жителів населених пунктів краю та переселенців з Чорнобильської зони та західних областей України. "Баба Єлька" зафіксувала зразки дитячого пісенного фольклору (колискові, забавлянки, лічилки), різноманітні календарно-обрядові пісні (колядки та щедрівки, співи на Маланку, веснянки, літні календарно-обрядові пісні», – йдеться в анотації до книги.

Видання містить 1000 пісень, які записали під час 96 експедицій, в яких побувала команда проєкту за шість років. На 736 сторінках книги представили записи з усіх районів (за територіальним устроєм до адмінреформи 2020 року) Кіровоградщини. Найбільше – з Олександрівського, Голованівського, Знам’янського, Кропивницького, Новомиргородського. Водночас із деяких районів - Вільшанського, Гайворонського, Долинського, Компаніївського, Новгородківського, Олександрійського, Онуфріївського - пісень менше. За словами Світлани Буланової, лідером за кількістю записів стало село Розумівка Олександрівського району, де більшість пісень записали від Насті Павлівни Зеленько 1939 року народження.

n024 Пісні у книзі подали зі збереженням місцевої говірки та діалектизмів. Кожен твір має нотну транскрибацію, короткий опис змісту та інформацію про виконавців. Упорядники збірки наголошують, що авторство пісень належить українському народу, адже знайти першоджерело більшості творів майже неможливо. Книга не має ілюстрацій, однак на кожній сторінці пісенника його розробники розмістили QR-код. Перейшовши за ним, можна почути голоси «бабів Єльок» – носіїв автентичної пісні, прочитати репортаж про ту чи іншу експедицію, дізнатися звідки саме цей музичний твір.

Авторами передмови до книги стали співзасновниця проєкту «Баба Єлька» та лідерка гурту Yelka Світлана Буланова та наукова співробітниця відділу музикознавства та етномузикології Інституту музикознавства, етнології та фольклористики імені Рильського національної академії наук України Людмила Єфремова. Збірку видали за підтримки Агенції з міжнародного розвитку USAID.